Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 39.160 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

lk. Kol. 1′ [ ]x x[

lk. Kol. bricht ab

r. Kol. 1′ [ ]x[

r. Kol. 2′ wa‑al‑ḫa‑an‑ni‑i[š‑kán‑zischlagen:3PL.PRS.IMPF nuCONNn MUNUSSANGAPriesterin:{(UNM)} Dhé‑pat]Ḫepat:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

wa‑al‑ḫa‑an‑ni‑i[š‑kán‑zinuMUNUSSANGADhé‑pat]
schlagen
3PL.PRS.IMPF
CONNnPriesterin
{(UNM)}
Ḫepat
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}

r. Kol. 3′ ša‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
I‑NA [ZAG.GAR.RAOpfertisch:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}


ša‑ra‑aI‑NA [ZAG.GAR.RA
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Opfertisch
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

r. Kol. 4′ nuCONNn A‑NA DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
BI‑IB‑R[ARhyton:{(UNM)} pé‑ra‑an]vor:;
vor-:;
Haus:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

nuA‑NA DINGIR‑LIMBI‑IB‑R[Apé‑ra‑an]
CONNnGöttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Rhyton
{(UNM)}
vor

vor-

Haus
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}

r. Kol. 5′ [n]a‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
A‑NA SANGAPriester:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DI[ŠKURWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} pa‑a‑i]geben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:

[n]a‑anA‑NA SANGADI[ŠKURpa‑a‑i]

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Priester
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

r. Kol. 6′ [n]a‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk A‑NA ḫu‑up‑r[u‑uš‑ḫi]Räucheraltar(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ḫuprušḫi:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[n]a‑an‑kánA‑NA ḫu‑up‑r[u‑uš‑ḫi]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkRäucheraltar(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Ḫuprušḫi
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

r. Kol. 7′ [na‑a]n‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk ú‑i‑te‑e‑ni‑i[tWasser:INS ar‑ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
a‑ar‑ri]waschen:2SG.IMP;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
After:D/L.SG;
wachen:2SG.IMP

[na‑a]n‑kánú‑i‑te‑e‑ni‑i[tar‑ḫaa‑ar‑ri]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkWasser
INS
stehen
1SG.PRS.MP
weg

von… weg

weg-

Grenze
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Grenze
{VOC.SG, ALL, STF}
waschen
2SG.IMP
waschen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
After
D/L.SG
wachen
2SG.IMP

r. Kol. 8′ [na‑an‑k]ánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk IŠ‑TU KAŠ.[GEŠTIN(Getränk):{ABL, INS} šu‑un‑na‑i]füllen:3SG.PRS

[na‑an‑k]ánIŠ‑TU KAŠ.[GEŠTINšu‑un‑na‑i]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk(Getränk)
{ABL, INS}
füllen
3SG.PRS

r. Kol. 9′ [na‑an‑ká]nCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk MUNUSSANGAPriesterin:{(UNM)} [A‑NA Dḫé‑pátḪepat:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} iš‑ta‑na‑niAltar:D/L.SG EGIR‑pa]wieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

[na‑an‑ká]nMUNUSSANGA[A‑NA Dḫé‑pátiš‑ta‑na‑niEGIR‑pa]
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkPriesterin
{(UNM)}
Ḫepat
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Altar
D/L.SG
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}

r. Kol. 10′ [A‑NA UZUN]ÍG.[GIGLeber:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} še‑eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)}
da‑a‑i]nehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP

Text bricht ab

[A‑NA UZUN]ÍG.[GIGše‑erda‑a‑i]
Leber
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
oben

auf

oben-

Šer(r)i
{DN(UNM)}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP
0.3527090549469